Метафора как средство создания иллюзии достоверности фантастических образов (на примере рассказа С. Кинга «Грузовик дяди Отто»)
Петров Михаил Александрович, Моргун Елена Анатольевна
Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого
Дата поступления рукописи в редакцию: 28.08.2022
Аннотация. Цель данного исследования - определить роль метафоры в создании эффекта/иллюзии достоверности фантастических образов в рассказе Стивена Кинга «Грузовик дяди Отто». В статье выявлены и проанализированы метафоры, содержащие в своем составе компонент семантического поля «Машина» в рассказе с фантастическим допущением; показано, как меняется фантастический образ в представлении читателя и как метафоры маркируют этапы усиления саспенса, чтобы удержать внимание аудитории. Научная новизна обусловлена характером предпринятого лингвистического анализа (стилистический анализ с использованием общетекстового, семантического и сравнительно-переводческого методов) с целью рассмотреть эффективность использования метафоры для создания более достоверных образов в рассказах с фантастическим сюжетом. В результате исследования было выделено три доминирующих типа метафоры: анималистическая, антропоморфная и машинная, которые используются для наделения неодушевленных предметов характеристиками живых существ; сделан вывод, что анималистические и антропоморфные метафоры могут быть эффективным средством усиления саспенса и создания достоверности в рассказах с фантастическим допущением.
Ключевые слова и фразы: С. Кинг, метафора, фантастическое допущение, достоверность фантастических образов, саспенс, S. King, metaphor, fantastic assumption, credibility of fantastic images, suspense
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
Арнольд И. В. Стилистика. Современный английский язык. М.: Наука, 2010.
Артамонов Г. А. Литературная репутация Стивена Кинга // Весці Беларускага дзяржаўнага педагагічнага ўніверсітэта. Педагогiка. Псiхалогiя. Фiлалогiя. 2008. № 3 (57).
Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1999.
Васина И. В. Основные характеристики horror как жанра художественной литературы в диахроническом аспекте // Young Scientist. 2017. № 4.1.
Герасимова В. Е. Лингвокультурные особенности перевода метафор в рассказах Стивена Кинга // Социально-гуманитарные знания как фактор изменений современного общества: сб. тр. конф. М.: Московский педагогический государственный университет, 2020.
Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем. М.: УРСС, 2004.
Левин Ю. И. Структура русской метафоры // Труды по знаковым системам. 1965. Т. 2.
Матафонова Е. Б. Стивен Кинг в литературной критике // Филологическое образование и современный мир: XII молодёж. науч.-практ. конф. с междунар. уч. Чита: Забайкальский государственный университет, 2016.
Мороховский А. Н., Воробьева О. П., Лихошерст Н. И., Тимошенко З. В. Стилистика английского языка. К.: Высшая школа, 1984.
Москвин В. П. Русская метафора: очерк семиотической теории. М.: Леланд, 2006.
Хапаева Д. Готическое общество: морфология кошмара. М.: Новое литературное обозрение, 2007.
Davidson D. What Metaphors Mean // Critical Inquiry. Special Issue on Metaphor. 1978. Vol. 5. No. 1.
Josephs A., Caballero Ju. Federico García Lorca. Poema del cante jondo. Romancero gitano. Madrid: Ediciones Cátedra, 1980.