ОМОНИМИЯ КАК СПОСОБ СОЗДАНИЯ АМФИБОЛИИ В БРИТАНСКОЙ И ГЕРМАНСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРАХ
Середа Полина Витальевна, Соболева Елена Игоревна
Кубанский государственный технологический университет
Дата поступления рукописи в редакцию: 15.04.2019
Аннотация. В статье рассматривается лингвистический аспект комического в английском и немецком языках. Авторы сопоставляют особенности вербализации комического соответствующих лингвокультур: проводится анализ механизма использования омонимии для создания амфиболии. В ходе работы выявлена национальная специфика англо- и немецкоязычного юмора, изучен эмпирический материал в виде анекдотов, шуточных высказываний в прозаической и стихотворной формах. В результате установлено, что отличающиеся друг от друга предметные области комического британской и германской лингвокультур являются результатом культурно-исторических процессов на территории описываемых стран.
Ключевые слова и фразы: комическое, юмор, сарказм, омонимия, омофоны, каламбур, амфиболия, лингвокультура, анекдот, the comical, humour, sarcasm, homonymy, homophones, pun, amphiboly, linguo-culture, anecdote
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
Карасик А. В. Лингвокультурные характеристики английского юмора: дисс. … к. филол. н. Волгоград, 2001. 193 с.
Катенева И. Г. Механизмы и языковые средства манипуляции в текстах СМИ: на материале общественно-политических оппозиционных изданий: дисс. … к. филол. н. Новосибирск, 2010. 250 с.
Месропова О. М. Структурные, прагматические и содержательные аспекты текстотипов "анекдот" и "шутка": на материале американских текстов: дисс. … к. филол. н. СПб., 1999. 172 с.
Die Funktion von Wortspielen in Werbeanzeigen [Электронный ресурс]. URL: http://www.ono-line.de/wortspiel/ws-kap24123.htm (дата обращения: 20.03.2019).
Duden. Deutsches Universalw?rterbuch. Mannheim - Wien - Z?rich: Duden Verlag, 1983. 813 S.
History of English humour: With an introduction upon ancient humour. N. Y.: Scholar’s Choice Edition, 2015. 370 р.
Homonym - Besonderheiten der Deutschen Sprache [Электронный ресурс]. URL: https://www.hoerske.de/blog/homonym-besonderheiten-deutschen-sprache/ (дата обращения: 21.03.2019).
Hundred pun-based jokes that will make you laugh - and cringe [Электронный ресурс]. URL: https://inews.co.uk/light-relief/jokes/best-pun-based-jokes/ (дата обращения: 14.03.2019).
Ned Sherrin Oxford dictionary of humorous quotations. Oxford: Oxford University Press, 2009. 538 p.
Tecza Z. Das Wortspiel in der ?bersetzung: Stanislaw Lems Spiele mit dem Wort als Gegenstand interlingualen Transfers. T?bingen: Niemeyer, 1997. 243 S.
Witze - Politik & Gesellschaft - Kirche [Электронный ресурс]. URL: https://www.hahaha.de/witze/politik-gesellschaft/ kirche/11635/einige-tage-nachdem-er-erschaffen-worden.html#kommentar51210 (дата обращения: 21.03.2019).