ВЛИЯНИЕ ГЕНДЕРНОГО ФАКТОРА НА СУПРАСЕГМЕНТНЫЕ СРЕДСТВА В ПОБУДИТЕЛЬНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЯХ (РЕЗУЛЬТАТЫ ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНО-ФОНЕТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ НА МАТЕРИАЛЕ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА)
Мацкевич Елена Эдуардовна
Нижегородская академия Министерства внутренних дел Российской Федерации
Дата поступления рукописи в редакцию: 24.04.2018
Аннотация. Статья посвящена рассмотрению вопроса о роли гендерного фактора в побудительных предложениях. Гендер рассматривается с позиций социокультурных отношений. Автор отталкивается от положения гендерной лингвистики о существовании разных гендерных коммуникативных стратегий. Цель исследования - с помощью фонетического эксперимента выявить наличие гендерных различий на супрасегментном уровне. Анализ роли супрасегментных средств, в том числе без участия лексико-грамматических средств, обусловил актуальность данной работы. Новизна состоит в том, что до настоящего времени не исследовался материал немецкого языка подобным образом. Особое внимание уделяется супрасегментным средствам, имеющим в реализациях мужчин и женщин противоположные значения.
Ключевые слова и фразы: гендер, социокультурные роли, гендерные коммуникативные стратегии, супрасегментные средства, побудительные предложения, экспериментально-фонетическое исследование, gender, socio-cultural roles, gender communication strategies, suprasegmental means, imperative sentences, experimental-phonetic study
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
Анищенко А. В. О гендерных особенностях реализации эмоциональных реакций // Гендер: язык, культура, коммуникация: материалы Третьей международной конференции 27-28 ноября 2003. М.: МГЛУ, 2003. С. 18-19.
Горошко Е. И. Пол, гендер, язык // Женщина. Гендер. Культура: сб. статей и эссе / отв. ред. З. А. Хоткина, Н. Л. Пушкарева, Е. И. Трофимова. М.: МЦГИ, 1999. С. 98-111.
Григорьев Е., Евтеев С. Речевая просодия как фактор концептуализации речевых актов: экспериментальное исследование на материале современного немецкого языка. М.: МГИМО, 2016. 185 с.
Егорова О. А. Интонационные особенности женской разговорной речи (на материале австралийского варианта английского языка): автореф. дисс. … к. филол. н. Иваново, 2008. 22 с.
Кирилина А. В. Гендер: лингвистические аспекты. М.: Институт социологии РАН, 1999. 155 с.
Кирилина А. В. Развитие гендерных исследований в лингвистике // Филологические науки. 2008. № 2. С. 51-58.
Мацкевич Е. Э. Фонетические средства выражения желания в современном немецком языке (экспериментально-фонетическое исследование): дисс. … к. филол. н. Н. Новгород, 2004. 185 с.
Наумов В. В. Лингвистическая идентификация личности. М.: КомКнига, 2006. 240 с.
Потапов В. В. Язык женщин и мужчин: фонетическая дифференциация // Известия Российской академии наук. Серия литературы и языка. 1997. Т. 56. № 3. С. 52-62.
Таннен Д. Ты меня не понимаешь: почему женщины и мужчины не понимают друг друга / пер. с англ. М.: Вече, 1996. 432 с.
Торсуева И. Г. Интонация и смысл высказывания. Изд-е 2-е, испр. М.: ЛИБРОКОМ, 2009. 109 с.
Шевченко Т. И. Идентификация мужских и женских голосов в процессе коммуникации // Труды Московского государственного педагогического института иностранных языков имени Мориса Тореза. М., 1987. Вып. 298. Просодия устного текста. С. 115-123.
Beattie G. W. Interruption in Conversational Interaction, and Its Relation to the Sex and Status of Interactants // Linguistics. 1981. № 19. Р. 15-35.
Crystal D. Prosodic systems and intonation in English. Cambridge: CUP, 1976. 390 p.
Gunthner S. Die Geschlechter im Gesprach: Kommunikation in Instituten. Stuttgart, 1992. 345 S.
Lakoff R. Language and Women’s Place. Text and commentaries. Revised and expanded edition. Oxford: Oxford University Press, 2004. 309 p.