Издательство ГРАМОТА - публикация научных статей в периодических изданиях
Pan-Art (входит в перечень ВАК)Педагогика. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Манускрипт (входит в перечень ВАК)

Архив научных статей

ИСТОЧНИК:    Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК). Тамбов: Грамота, 2018. № 12. Ч. 3. С. 551-556.
РАЗДЕЛ:    Филологические науки
Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.

https://doi.org/10.30853/filnauki.2018-12-3.26

СПОСОБЫ ОБРАЗОВАНИЯ АНТИПОСЛОВИЦ В ТУРЕЦКОМ ЯЗЫКЕ

Ларионова Евгения Ивановна
Дипломатическая академия Министерства иностранных дел Российской Федерации


Дата поступления рукописи в редакцию: 20.03.2018
Аннотация. В настоящей статье на основе анализа турецких антипословиц - кратких изречений юмористического характера, формируемых путем искажения классических пословиц, - автором выявляются самые распространенные способы их образования. Отмечается, что основным приемом создания антипословиц является однокомпонентная лексическая замена. Прослеживаются причины активизации антипословиц в турецком языке на рубеже XX-XXI вв., продиктованные коренными переломами в жизни страны, сменой темпов экономического развития, векторной ориентацией на традиции Запада. В связи с этим дается характеристика трансформации традиционных ценностей турецкого социума, неизбежно нашедшей свое художественное воплощение в антипословицах.
Ключевые слова и фразы: турецкий язык, пословица, антипословица, семантика, турецкая языковая картина мира, антипословичная картина мира, Turkish language, proverb, anti-proverb, semantics, Turkish linguistic worldview, anti-proverbial worldview
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
  1. Баданина В. В. Процесс либерализации турецкой экономики в 80-е годы XX века // Ученые записки Казанского государственного университета. Серия "Гуманитарные науки". 2009. Т. 151. Кн. 2. Ч. 1. С. 224-230.
  2. Боролина И. В. Хрестоматия по турецкому фольклору. Изд-е 2-е, испр. и доп. М.: МГУ, 2007. 215 с.
  3. Вальтер Х., Мокиенко В. М. Антипословицы русского народа. СПб.: Нева, 2005. 573 с.
  4. Епифанов А. А., Епифанов Р. А. Турецко-русский паремический словарь. М.: МГИМО-Университет, 2015. 277 c.
  5. Мансурова О. Ю. Турецко-русский словарь пословиц. Изд-е 2-е. М.: Издательство URSS, 2014. 123 с.
  6. Мелерович А. М., Мокиенко В. М. Семантическая структура фразеологических единиц современного русского языка. Кострома: КГУ им. Н. А. Некрасова, 2008. 484 с.
  7. Порхомовский М. В. Турецкие пословицы в языке и речи. М.: Языки славянской культуры, 2014. 176 с.
  8. Порхомовский М. В. Язык турецких пословиц (грамматический и лексический аспекты): автореф. дисс. … к. филол. н. М., 2009. 29 с.
  9. Томилов А. Б. Система ценностей постиндустриального "общества потребления" // Система ценностей современного общества: сборник материалов XXVII Международной научно-практической конференции (г. Новосибирск, 12 марта 2013 г.). Новосибирск: Сибпринт, 2009. С. 77-82.
  10. Ханмурзаева Д. М. Причины возникновения антипословиц и их роль в современной лингвокультуре // И. А. Бодуэн де Куртенэ и мировая лингвистика: труды и материалы международной конференции. Казань: Казанский (Приволжский) федеральный университет, 2015. С. 303-305.
  11. Aksoy ?. Atas?zleri ve Deyimler S?zl???. Ankara: T?rk Dil Kurumu Yay?nlar?, 1984. 392 s.
  12. Barta P., Litovkina T., Hrisztova-Gotthardt H. Polys?mie, homonymie et homophonie dans les proverbes d?tourn?s - avec des exemples fran?ais, hongrois, anglais, allemands et russes // Acta Ethnographica Hungarica. 2009. № 1 (54). P. 63-75.
  13. Dijital Deyimler [Электронный ресурс] // Vektorel Depo. URL: http://vektoreldepo.net/dijital-deyimler/ (дата обращения: 16.03.2018).
  14. Gossler Erika G. Besser arm dran als Bein ab. Anti-Sprichw?rter und ihresgleichen. Wien: Edition Praesens, Verlag f?r Literatur und Sprachwissenschaft, 2005. 135 S.
  15. G?l?n? Atas?zleri [Электронный ресурс]. URL: https://tr-tr.facebook.com/notes/t?rk?enin-dirili?-hareketi-tdh/g?l?n?-atas?zleri/126163170765427/ (дата обращения: 15.02.2018).
  16. G?r?ay?r S. Ku?aktan Foruma Ge?i? ve Bilgisayar Atas?zleri // Milli Folklor. 2008. Y?l 20. № 79. S. 70-77.
  17. Mandziuk J. "A Proverb a Day Keeps Boredom Away". Anti-Proverbs, Twisted Proverbs, Perverbs and Other Animals // New Horizons in English Studies. 2016. № 1. P. 21-30.
  18. Meider W. An Apple a Day Keeps The Doctor Away: Traditional and Modern Aspects of English Medical Proverbs // Proverbium. 1991. № 8. P. 77-104.
  19. Meider W. Proverbs Are Never Out of Season: Popular Wisdom in the Modern Age. N. Y.: Oxford University Press, 1993. 304 p.
  20. Meider W., Litovkina A. Twisted Wisdom: Modern Anti-Proverbs. Vermont: University of Vermont, 2002. 254 p.
  21. Mignaval P. Proverbes pour rire - De faux proverbes plus vrais que les vrais. P.: Marabout, 2004. 157 p.
  22. P?sk?ll?o?lu A. T?rk Atas?zleri S?zl???. Ankara: Arkada? Yay?nevi, 1995. 189 s.
  23. Se?kin P. Toplumsal Yap?daki De?i?imin G?stergesi: Anti-Atas?zleri // Milli Folklor. 2017. Y?l 29. № 113. S. 17-27.
  24. Valdaeva T. Anti-Proverbs or New Proverbs. The Use of English Anti-Proverbs and Their Stylistic Analysis // Proverbium. 2003. № 20. P. 379-390.
  25. Vargha K. T., Litovkina A. Proverb is as proverb does: а preliminary analysis of a survey on the use of Hungarian proverbs and anti-proverbs // Acta Ethnographica Hungarica. 2007. № 1 (52). P. 135-155.
  26. Yurtba?? M. A S?n?fland?r?lm?? T?rk Atas?zleri. ?stanbul: Excellence Yay?nc?l?k, 2008. 1095 s.
  27. Yurtba?? M. Rus ve T?rk Atas?zleri. ?stanbul: ?zdemir Yay?nc?l?k, 2008. 1060 s.

Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

© 2006-2024 Издательство ГРАМОТА

разработка и создание сайта, поисковая оптимизация: krav.ru