К ВОПРОСУ О РОЛИ ФРАЗОВОГО ГЛАГОЛА КАК СТИЛИСТИЧЕСКОГО ПРИЕМА ПЕРИФРАЗА В РАЗГОВОРНОМ ФУНКЦИОНАЛЬНОМ СТИЛЕ
Дмитриева Ольга Петровна
Московский государственный областной университет
Аннотация. В данной статье анализируются фразовые глаголы английского языка и их роль как стилистического приема "перифраза" в разговорном обиходном английском языке. Исследование проводится на материале зафиксированных посредством стенографирования высказываний, представленных в кинофильмах. Кинофильм в данной статье рассматривается как особый вид заранее спланированной коммуникативной ситуации, в которой представлен живой язык определенного временного периода и учтены особенности выбора языковых средств представителями той или иной социальной группы. Фразовый глагол рассматривается как неотъемлемая часть разговорного функционального стиля английского языка и как языковое средство, формирующее и регулирующее уровень эмоциональной выразительности высказывания и его иллокутивную силу.
Ключевые слова и фразы: кинематограф, разговорный функциональный стиль, фразеология, фразовый глагол, эмоциональная выразительность, эмоциональная экспрессивность, иллокутивная сила высказывания, перифраз, cinematograph, colloquial functional style, phraseology, phrasal verb, emotional expressiveness, illocutionary force of utterance, periphrasis
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
Арнольд И. В. Стилистика. Современный английский язык. М.: Флинта; Наука, 2007. 384 с.
Голуб И. Б. Стилистика русского языка. Изд. 3-е, испр. М.: Рольф, 2001. 448 с.
Ермошин Ю. А. О роли и языковых средствах эмоциональной выразительности в официальной публичной речи // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия "Лингвистика". 2011. № 4. С. 5-10.
Жирова И. Г. Лингвистическая категория "эмфатичность" в антропоцентризме: языковая личность Маргарет Тетчер в эмоционально-оценочном дискурсе. М.: Флинта, 2012. 256 с.
Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. Изд. 7-е. М.: Издательство ЛКИ, 2010. 264 с.
Лагута О. Н. Учебный словарь стилистических терминов. Практические задания. Новосибирск: Новосибирский госуниверситет, 1999. 71 с.
Мюллер В. К. Modern English-Russian Dictionary (MERD). Изд. 24-е. М.: Русский язык, 2006. 2106 с.
Окс М. В. Перифраз: между синонимией и плеоназмом // Известия Южного федерального университета. Филологические науки. 2012. № 3. С. 56-62.
Прохоров Ю. Е., Стернин И. А. Русское коммуникативное поведение. М.: Флинта; Наука, 2006. 277 с.
Прядильникова Н. В. Эвфемизация речи в социокультурном аспекте // Международный журнал экспериментального образования. 2006. № 3 (11). С. 143-149.
Скребнев Ю. М. Основы стилистики английского языка: учебник для ин-тов и фак. иностр. яз. Изд. 2-е, испр. М.: Астрель, 2000. 221 с.
Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация. М.: Слово, 2000. 624 с.
All that jazz: кинофильм / реж. Б. Фосси. США, 1979. 1979 мин.
Cimarron: кинофильм / реж. У. Рагглз. США, 1931. 123 мин.