К ВОПРОСУ О СЕМАНТИЧЕСКИХ ПРЕОБРАЗОВАНИЯХ ЗАИМСТВОВАННЫХ СЛОВ В ДИАЛЕКТАХ КУМЫКСКОГО ЯЗЫКА
Селимова Гюльбахар Абдулахадовна, Амирханова Лиана Бедретдиновна
Дагестанский государственный педагогический университет
Аннотация. Одним из основных направлений развития лексической системы того или иного языка является заимствование слов из других языков. Способы образования новых значений у заимствованных слов различны (так называемые метафорические, функциональные и метонимические переносы). В статье рассматриваются вопросы развития полисемии и моносемии у заимствованных слов в диалектах кумыкского языка. Авторы стремятся проследить процессы расширения и сужения семантического объема иноязычных элементов в языке-рецепторе. Большое внимание уделяется семантическим преобразованиям аваризмов и чеченизмов.
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
Алироев И. Ю., Хамидова З. Х., Алексеев М. Е. Русско-чеченский словарь. М.: Academia, 2005. 784 с.
Алиханова З. С. Аварско-русский словарь. Махачкала: ДНЦ РАН, 2003. 700 с.
Бамматов Б. Г., Гаджиахмедов Н. Э. Кумыкско-русский словарь / под ред. Б. Г. Бамматова; Институт языка, литературы и искусства им. Г. Цадасы. Махачкала: ДНЦ РАН, 2013. 478 с.
Исаев М.-Ш. А. Русско-даргинский словарь: 11 000 слов. Махачкала: Дагучпедгиз, 1988. 510 с.
Керимов И. А. Очерки кумыкской диалектологии. Махачкала, 1967. 154 с.