Аннотация. Статья посвящена лингвостилистическому анализу стихотворения "Woman! when I behold thee flippant, vain…" (Ах, женщина! Когда вгляжусь в тебя…) английского поэта первой половины XIX века Джона Китса. Произведения Джона Китса богаты различными лингвистическими и стилистическими средствами, что создает возможность для плодотворного лингвостилистического анализа поэтического текста малой формы. Стилистике английского языка посвящено много работ, но лингвостилистический анализ поэтического текста освещен не так подробно в научной литературе, что дает возможность обратиться к данной проблематике вновь. Кроме того, лингвостилистический анализ поэтического текста способствует раскрытию авторского замысла, который не всегда лежит на поверхности.
|
Ключевые слова и фразы: лингвостилистический анализ, аллитерация, ассонанс, грамматическая транспозиция, метафора, анафора, параллелизм, полисиндетон, инверсия, linguo-stylistic analysis, alliteration, assonance, grammatical transposition, metaphor, anaphora, parallelism, polysyndeton, inversion
|