ОТРАЖЕНИЕ РАЗВИТИЯ РЕЛИГИОЗНЫХ ПРЕДСТАВЛЕНИЙ НАРОДА В ЛЕКСИКЕ РЕЛИГИОЗНОЙ КУЛЬТУРЫ (НА МАТЕРИАЛЕ РУССКОГО, НЕМЕЦКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКОВ) (ЧАСТЬ 2)
Зуева Елена Анатольевна, Позднышева Галина Владимировна, Шейфель Наталья Анатольевна
Белгородский государственный университет
Аннотация. В статье предпринята попытка провести семантический анализ основных общерелигиозных и общехристианских понятий в сопоставительном ключе на материале русского, немецкого и английского языков с целью выявления особенностей развития религиозного мировоззрения людей, являющихся представителями различных христианских конфессий. Особое внимание уделено этимологическому анализу религиозной лексики, который раскрывает общие закономерности развития религиозных представлений носителей различных языков и культур.
Ключевые слова и фразы: религиозная лексика, общерелигиозная лексика, общехристианская лексика, этимологический анализ, семантическая классификация, структура значения, religious vocabulary, general-religious vocabulary, general-Christian vocabulary, etymological analysis, seman
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
Базарова Ю. Е. Отличительные особенности концепта "Бог" в различных религиозных направлениях и их выражение в английских, русских, татарских и турецких фразеологических единицах // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2010. № 2 (6). С. 19-22.
Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. СПб.: Норинт, 2000. 1536 с.
Зуева Е. А. Сравнительный анализ сакральной лексики немецкого и русского языков // Филология и проблемы иностранных языков: сб. научных трудов. М.: Прометей; МПГУ, 2007. Вып. 3. С. 75-86.
Зуева Е. А., Шейфель Н. А., Позднышева Г. В. Отражение развития религиозных представлений народа в лексике религиозной культуры (на материале русского, немецкого и английского языков) (часть 1) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2013. № 4 (22): в 2-х ч. Ч. II. С. 78-82.
Маковский М. М. Историко-этимологический словарь английского языка. М.: Издательский дом "Диалог", 1999. 416 с.
Мюллер В. К. Англо-русский словарь. М.: Русский язык, 1990. 848 с.
Ожегов С. И. Словарь русского языка. М., 1968. 900 с.
Сальникова Е. В. Библейские фразеологизмы в немецком языке // Альманах современной науки и образования. Тамбов: Грамота, 2010. № 2 (33): в 2-х ч. Ч. II. С. 138-139.
Тимофеев К. А. Религиозная лексика русского языка как выражение христианского мировоззрения. Новосибирск, 2001. 88 с.
Цыганенко Г. П. Этимологический словарь русского языка: более 5000 слов. Изд-е 2-е, перераб. и доп. К.: Рад. шк., 1989. 511 с.
Черных П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка: в 2-х т. Изд-е 3-е, стереотип. М.: Русский язык, 1999. Т. 1. А – Пантомима. 624 с.
ABBYY Lingvo. Pro [Электронный ресурс]. URL: http://lingvopro.abbyyonline.com/ru (дата обращения: 18.07.2013).
Duden Deutsches Universalw?rterbuch. Mannheim – Leipzig – Wien – Z?rich: Dudenverl, 2002. 1816 S.