ТРУДНОСТИ УПОТРЕБЛЕНИЯ МНОГОЗНАЧНЫХ ЛЕКСЕМ В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Гарифуллина Эльвира Ильдусовна, Кознова Ольга Александровна
Казанский национальный исследовательский технический университет им. А. Н. Туполева – КАИ, Чистопольский филиал "Восток"
Аннотация. В статье рассматриваются явления многозначности и полисемии в современном английском языке. Анализируются распространенные ошибки употребления некоторых лексических единиц. Основное внимание авторы акцентируют на проблемности перевода многозначных слов, связанных с менталитетом и мировоззрением носителей разных языков, что приводит к недопониманию.
Ключевые слова и фразы: многозначность, полисемия, лексическая единица, закрепившийся казуализм, слова-хамелеоны, ambiguity, polysemy, lexical unit, ingrained casualism, weasel words
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
Виссон Л. Слова-хамелеоны и метаморфозы в современном английском языке. М.: Р. Валент, 2010. 160 с.
Зализняк А. А. Многозначность в языке и способы ее представления // Языки славянских культур. М.: Studia Philologica, 2006. 461 с.
Зализняк А. А. О профессиональной и любительской лингвистике [Электронный ресурс]: лекция, прочитанная на фестивале науки в МГУ 11.10.2008. URL: http://lingvofreaks.narod.ru/zaliznyak.htm (дата обращения: 27.05.2013).
Палажченко П. Р. Несистематический словарь-2005. М.: Р. Валент, 2005. 248 с.
Шмелев А. Д. Эволюция языковой картины мира и культура речи // Russian Language Journal. 2008. Vol. 58. 246 с.
Эпштейн М. Н. Что сказал Эпштейн "Неделе" // Известия. 2008. 4 июля.
Hornby A. S. Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English. Sixth Edition. Oxford University Press, 2000. 1540 p.