Издательство ГРАМОТА - публикация научных статей в периодических изданиях
Pan-Art (входит в перечень ВАК)Педагогика. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Манускрипт (входит в перечень ВАК)

Архив научных статей

ИСТОЧНИК:    Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК). Тамбов: Грамота, 2013. № 12. Ч. 2. С. 23-26.
РАЗДЕЛ:    Филологические науки
Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.

СЕМАНТИКА ГЛАГОЛА ДВИЖЕНИЯ ДYЖЕР ‘СПУСКАТЬСЯ’ В ТУВИНСКОМ ЯЗЫКЕ В СОПОСТАВЛЕНИИ С СЕМАНТИКОЙ ГЛАГОЛА ДВИЖЕНИЯ Т?СЕР ‘СПУСКАТЬСЯ’ В ХАКАССКОМ ЯЗЫКЕ

Барыс-Хоо Валентина Сувановна
Тувинский государственный университет


Аннотация. Статья посвящена выявлению сходства и различия в семантических структурах тувинского слова дyжер и хакасского т?сер. Анализ семантических структур тувинского слова дyжер и хакасского т?сер показал, что семантика рассматриваемых слов совпадает и в то же время отличается. Сходство проявилось в том, что в семантических структурах тувинского глагола движения дyжер и хакасского т?сер выделяются одинаковые типы значений: основное (первичное) номинативное значение; производно-номинативное значение, мотивированное основным значением. Расхождение в семантике сопоставляемых слов заключается в том, что в семантической структуре тувинского слова дyжер отсутствуют значения ‘упасть откуда-либо’ (ЛСВ 3) , ‘приземляться, снижаться, садиться’ (ЛСВ 4) , имеющиеся у хакасского т?сер. В свою очередь, у хакасского слова т?сер не обнаружено значение тонуть (ЛСВ 3) , характерное для тувинского слова дyжер. Это обусловлено тем, что каждый народ имеет свои специфические особенности в области языка, культуры, традиции.
Ключевые слова и фразы: глагол, тувинский язык, хакасский язык, лексическое значение, семантическая структура слова, лексико-семантический вариант, контекст, verb, Tuvan language, Khakassian language, lexical meaning, semantic structure of word, lexical-semantic variant (LSV), c
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
  1. Баскаков Н. А. Хакасско-русский словарь. М., 1953. 358 с.
  2. Кудажы К.-Э. Та?ды кежии. Кызыл, 1984. 217 с.
  3. Кудажы К.-Э. Чогаалдар Чыындызы. Кызыл, 1994. 387 с.
  4. Монгуш К.-Л. Чогаалдар чыындызы. Кызыл, 1993. Т. I-II. 384 с.
  5. Оргу К. Х., Ойдан-оол Х. М. Трээн чогаал. Кызыл, 1986. 250 с.
  6. Сарыг-оол С. Чогаалдар чыындызы. Кызыл, 1991. 350 с.
  7. Танова Е. Ширбиили? холдан салба. Кызыл, 1993. 264 с.
  8. Тенишев Э. Р. Тувинско-русский словарь. М., 1968. 646 с.
  9. Тирчин М. Кyдээлер. Кызыл, 1992. 180 с.
  10. Ховалыг М. Меhгилиг бедиктерниh кыйгызы. Кызыл, 1992. 230 с.
  11. Чугунекова А. Н. Семантическая структура глагола движения т?с=‘спускаться’ в хакасском языке // Новый университет. Серия "Актуальные проблемы гуманитарных и общественных наук". Йошкар-Ола, 2013. № 5 (26). С. 44-49.

Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

© 2006-2024 Издательство ГРАМОТА

разработка и создание сайта, поисковая оптимизация: krav.ru