Дьяков Анатолий Иванович
Сибирский университет потребительской кооперации
Аннотация. В статье уточняется понятие "англицизм", рассматриваются формы и уровни заимствования англоязычных элементов в русском языке. Показаны транслитерированные, транскрибированные, трансплантированные, трансформированные, калькированные и комбинированные формы вхождения англицизмов в язык-рецептор. Решается вопрос, что относить к заимствованию англицизмов, а что к образованию русских слов, для которых англицизмы являются мотивирующей основой.
Ключевые слова и фразы: англицизм, заимствование, словообразование, уровни заимствования, формы заимствования, калька, семантическая наполняемость, Anglicism, borrowing, word formation, levels of borrowing, forms of borrowing, loan translation, semantic capacity usage
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
Аристова В. М. К истории англо-русских литературных связей и заимствований // Семантические единицы в категории русского языка в диахронии. Калининград, 1997. С. 12-19.
Аристова В. М. Морфологическая структура английских слов в русском языке // Англо-русские языковые контакты. Л.: Изд-во ЛГУ, 1978. С. 44-47.
Брокгауз Ф., Ефрон И. Иллюстрированный энциклопедический словарь. М.: Эксмо, 2006. 986 с.
Дьяков А. И. Словарь английских заимствований русского языка. Новосибирск: Новосибирское книжное издательство, 2010. 588 с.
Мельникова А. И. Изучение англицизмов в курсе "Современный русский язык" // Русский язык в школе. М., 1991. № 2. С. 95-101.
Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. М., 1994.
Ушаков Д. Н. Толковый словарь русского языка [Электронный ресурс]. URL: http://www.dict/t-mm.ru/ushakov