Список литературы:
- Бархударов Л. С. Язык и перевод. М., 1975. 240 с.
- Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1984.
- Дридзе Т. М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации. М., 1984.
- Комиссаров В. Н. Когнитивные аспекты перевода // Перевод и лингвистика текста. М., 1994.
- Комиссаров В. Н. Переводческие аспекты межкультурной коммуникации // Актуальные проблемы межкультурной коммуникации: сб. науч. трудов МГЛУ. М., 1999. № 444.
- Комиссаров В. Н. Слово о переводе (очерк лингвистического учения о переводе). М.: Международные отношения, 1973.
- Комиссаров В. Н. Смысловая стратификация текста как переводческая проблема // Текст и перевод. М., 1988.
- Комиссаров В. Н. Теория перевода (лингвистические аспекты). М.: Высшая школа, 1990.
- Крюков А. Н. Межязыковая коммуникация и проблема понимания // Перевод и коммуникация / отв. ред. А. Д. Швейцер, Н. К. Рябцева, А. П. Василевич. М.: ИЯз РАН, 1997. 318 с.
- Ларсон М. Смысловой перевод. С.-Петербург, 1993.
- Львовская З. Д. Теоретические проблемы перевода (на материале испанского языка). М.: Высш. шк., 1985.
- Рецкер Я. И. Теория перевода и переводческая практика. М.: Международные отношения, 1974.
- Рябцева Н. К. Текст как объект содержательного анализа и проблема формализации перевода // Текст и перевод. М., 1988.
- Цвиллинг М. Я. Некоторые положения теории перевода и их место в преподавании иностранного языка научным работникам // Методика и лингвистика иностранного языка для научных работников. М., 1981. 241 с.
- Цвиллинг М. Я. Поливариантность перевода как лингвистическая и методическая проблема // Научный и общественно-политический текст. М.: Наука, 1991.
- Чернов Г. В. Имплицитность текста, смысловой вывод и перевод // СНТ. М., 1986. Вып. 278.
- Чернов Г. В. Фильтры на входе и выходе и множественность вариантов перевода // Сб. науч. трудов. М., 1988. № 308.
- Черняховская Л. А. Информационная структура текста как объект перевода // Текст и перевод. М., 1988.
- Шахнарович А. М., Голод В. И. Когнитивные и коммуникативные аспекты речевой деятельности // Вопросы языкознания. 1986. № 2.
- Швейцер А. Д. Перевод и культурная традиция // Перевод и лингвистика текста. М., 1994.
- Wilss W. Kognition und Ubersetzen. Zu Theorie und Praxis der menschlichen und der maschinellen Ubersetzung. Tubingen: Max Niemeyer Verlag, 1988.
|