АСПЕКТ ВЕЖЛИВОСТИ В РЕЧЕВОЙ КОММУНИКАЦИИ МЕЖДУ ПРОДАВЦОМ И ПОКУПАТЕЛЕМ. КОНТРАСТИВНЫЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ НА ОСНОВЕ АНГЛИЙСКОГО, НЕМЕЦКОГО, РУССКОГО И КИТАЙСКИХ ЯЗЫКОВ
Яковлева Е. Л.
Meiho Institute of Technology (Taiwan)
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
Актуальные проблемы современной русистики: диахрония и синхрония. - М.: Изд-во МГУ, 1996.
Яковлева Е. Politeness as Cultural Pragmatic Phenomenon // English Teaching Seminar, AFL, Meiho, July 2007. - WanHo (Taiwan), 2007. - P. 104-119.
Blum-kulka, Sh. Indirectness and Politeness in Request: Same of Different // Journal of Pragmatics. - 1987. - № 11. - P. 131-146.
Brinker K., Sager S. F. Linguistische Gesprachsanalyse. Eine Einfuhrung. - Berlin: Erich Schmidt Verlag, 1996. - 2., durchges. Aufl.
Brown P., Levinson S. Politeness: Some Universals in Language. - Cambridge: Cambridge University Press, 1987.
Fraser B. Perspectives on Politeness // Journal of Pragmatics. - 1990. - № 14. - P. 219-236.
Henne H., Rehbock H. Einfuhrung in die Gesprachsanalyse. - Reihe: de Gruyter Studienbuch, 2001. - 4. durchges. und bibliogr. erg. Aufl.
Lin H. Contextualizing Linguistic Politeness in Chinese - a Socio-Pragmatic Approach with Examples from Persuasive Sales Talk in Taiwan Mandarin: Dissertation at the Ohio State University, 2005.
Pothmann A. Altersspezifisches Kommunikationsverfahren in Verkaufsgesprachen // Fiehler R., Thimm C. (Hrsg.) Sprache und Kommunikation im Alter. - Radolfzell: Verlag fur Gesprachsforschung, 2003. - P. 93-106.