E. F. Rosen as an employee of the “Moskovsky vestnik” magazine and a promoter of Russian literature in the Ostsee region
Kuts Nikolai Victorovich
Lomonosov Moscow State University
Submitted: 27.06.2023
Abstract. The article is devoted to the early period of the biography of E. F. Rosen, a poet, translator, critic and playwright, best known as the librettist of M. I. Glinka’s opera “A Life for the Tsar” (1836). Rosen’s collaboration in the magazines “Moskovsky telegraf”, “Moskovsky vestnik” and the Reval German-language magazine “Esthona” in 1827-1829 is highlighted. Rosen’s debut poem “Pushkin’s Circassian” (1825), written under the influence of the poem “The Prisoner of the Caucasus” by A. S. Pushkin, is being studied. Rosen’s poem “Summer of Life”, published in “Moskovsky vestnik” in 1827, is considered in detail, two of its editions are compared – the early one, which corresponds to the period of his collaboration in the magazine, and the later one, created three years later. The aim of the research is to clarify Rosen’s position in the literary process of the late 1820s. The scientific novelty of the work lies in introducing into scientific use a previously unexplored text by Rosen. As a result, a connection between Rosen’s poem and the poetic works by A. S. Pushkin, F. N. Glinka and, to a lesser extent, the members of the Moscow “Society of Lyubomudriye” has been established. When analysing Rosen’s translation activities and responses to these activities in the press, the researcher finds that the poet’s collaboration in the “Esthona” magazine was encouraged by his literary acquaintances.
Key words and phrases: Е. Ф. Розен, А. С. Пушкин, Ф. Н. Глинка, журнал «Московский вестник», перевод, E. F. Rosen, A. S. Pushkin, F. N. Glinka, magazine “Moskovsky vestnik”, translation
Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
Arkhangel'skii A. N. V toske po kontekstu (Ot Gavrily Derzhavina do Timura Kibirova) // Arkhangel'skii A. N. U paradnogo pod"ezda: literaturnye i kul'turnye situatsii perioda glasnosti (1987-1990). M.: Sov. pisatel', 1991.
Vaiskopf M. Vlyublennyi demiurg: metafizika i erotika russkogo romantizma. M.: Novoe literaturnoe obozrenie, 2012.
Vatsuro V. E. Rozen Egor (Georgii) Fedorovich // Russkie pisateli 1800-1917: biograficheskii slovar': v 7-mi t. M.: Bol'shaya ros. entsiklopediya, 2007. T. 5.
Vatsuro V. E. «Severnye tsvety». Istoriya al'manakha Del'viga – Pushkina // Vatsuro V. E. Izbrannye trudy. M.: Yazyki slavyanskoi kul'tury, 2004.
Isakov S. G. Zhurnaly “Esthona” (1828-1830) i “Der Refraktor” (1836-1837) kak propagandisty russkoi literatury // Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta. 1971. Vyp. 266.
Kiseleva L. N. Estlyandets baron E. F. Rozen – borets za russkuyu narodnost' // Kiseleva L. N. Estonsko-russkoe kul'turnoe prostranstvo. M.: Vikmo-M, 2018.
Kiseleva L. N. Yazyk stseny i yazyk dramy v imperskom ideologicheskom stroitel'stve 1830-kh gg. // Lotmanovskii sbornik. M., 2014. Vyp. 4.
Lashchenko S. K. M. I. Glinka i E. F. Rozen // Iskusstvo muzyki: teoriya i istoriya. 2020. № 22-23.
Pleshakov I. N. Gusarskaya byl' // Rat' saratovskaya: ocherki voennoi istorii Saratovskogo kraya. Saratov: Privolzhskoe izdatel'stvo, 2009.
Garzonio S. A 19th century poetical antecedent of Block’s “Neznakomka” (The lyrical cycle “Miloi neznakomke” by Baron Georgii Rozen) // Elementa: Journal of Slavic Studies and Comparative Cultural Semiotics. 2000. Vol. 4. Iss. 4.