Semantic differential as a method for studying the image of the Sun in the linguistic consciousness of Chinese and Russian youth
Wang Zhiqiang
Banzarov Buryat State University; Hebei North University
Submitted: 20.04.2023
Abstract. The article is dedicated to the study of the image of the Sun in Russian and Chinese linguistic consciousness using Ch. Osgood’s semantic differential method. The aim of the research is to identify the ethnocultural peculiarities of perception and interpretation of the image of the Sun as a fragment of the mental models of Chinese and Russian youth. The scientific novelty of the research lies in the empirical confirmation of the associative semantics of the image of the Sun and the identification of the national and cultural peculiarities of the structure and content of the semantic space of the Sun in the consciousness of the young generation of the two nations. As a result, it has been established that both groups of respondents demonstrate a positive attitude towards the image, but overall, in comparison with Russians, Chinese respondents show higher ratings above the threshold value, which brings them closer to the positive pole of the scale. The correlation between the results of the psychosemantic experiment and the linguocognitive classification of consciousness components provides a more complete understanding of the content of the image of the Sun in the mental space of the youth in the two cultures.
Key words and phrases: образ «солнце», семантический дифференциал, языковое сознание, семантическое пространство, компоненты сознания, image of the Sun, semantic differential, linguistic consciousness, semantic space, consciousness components
Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
Arkhipova S. V. Semanticheskii differentsial kak metod obnaruzheniya stepeni interiorizatsii obrazovatel'noi leksiki v soznanii nositelei russkogo yazyka // Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki. 2019. T. 12. Vyp. 3.
Buldakov V. A. Eidos kak kontensivno-mentalingvisticheskaya osnova leksicheskogo znacheniya (na materiale konnotirovannoi leksiki nemetskogo yazyka) // Vestnik Sankt-Peterburgskogo universiteta. 2007. № 2.
Gal'perin P. Ya. Psikhologiya kak ob"ektivnaya nauka. M.: Izd-vo Moskovskogo psikhologo-sotsial'nogo instituta, 1998.
Kornilov O. A. Yazykovye kartiny mira kak proizvodnye natsional'nykh mentalitetov. Izd-e 2-e, ispr. i dop. M.: CheRo, 2002.
Leont'ev A. A. Osnovy psikholingvistiki. M.: Smysl, 1997.
Maralova T. P. Issledovanie obraza professii psikhologa metodom semanticheskogo differentsiala // Cherepovetskie nauchnye chteniya – 2014 (g. Cherepovets, 11-12 noyabrya 2014 g.): v 3-kh ch. Cherepovets: Izd-vo Cherepovetskogo gosudarstvennogo universiteta, 2015. Ch. 2.
Novikov A. L., Novikova I. A. Semanticheskii differentsial kak metod izucheniya otnosheniya k rodnomu i russkomu yazykam v kontekste mezhkul'turnoi adaptatsii // Vestnik Rossiiskogo universiteta druzhby narodov. Seriya «Teoriya yazyka. Semiotika. Semantika». 2021. № 4.
Osgud Ch., Susi Dzh., Tannenbaum P. Prilozhenie metodiki semanticheskogo differentsiala k issledovaniyam po estetike i smezhnym problemam // Semiotika i iskusstvometriya / pod red. Yu. M. Lotmana, V. M. Petrova. M.: Mir, 1972.
Pishchal'nikova V. A. Istoriya i teoriya psikholingvistiki. M.: R-Valent, 2021.
Serdyuk T. G. Filosofiya: ucheb.-metod. kompleks. Barnaul: Izd-vo Altaiskogo gosudarstvennogo universiteta, 2015.
Tarasov E. F. Yazykovoe soznanie i obraz mira. M.: InYaz, 2000.
Ufimtseva N. V. Yazykovoe soznanie: dinamika i variativnost'. M.: Izd-vo Instituta yazykoznaniya Rossiiskoi akademii nauk, 2011.
Shelestyuk E. V. Semanticheskii differentsial kak sposob vyyavleniya vnushayushchego vozdeistviya tekstov // Yazykovoe bytie cheloveka i etnosa. 2009. № 15.
Shmelev A. G. Psikhodiagnostika lichnostnykh chert. SPb.: Rech', 2002.
杨茗. 以实证主义分析方法为主导的民族文化观念对比研究——以俄汉colntse / “太阳”观念为例 // 中国俄语教学. 2019. № 2 (Yan Min. Sravnitel'noe issledovanie kontseptov s metodom empiricheskogo analiza: na primere kontsepta SOLNTsE // Prepodavanie russkogo yazyka v Kitae. 2019. № 2).
易敏. 交际心态与歉敬的用语——兼谈“对不起”被“不好意思”代替 // 语言文字应用. 2005. № 2 (I Min'. Kommunikativnoe sostoyanie i vezhlivye formuly-rassuzhdeniya o zamene «dui bu tsi» na «bu khao isy» // Ispol'zovanie yazyka i pis'mennosti. 2005. № 2).
张茜. 自然现象词汇象征意义的俄汉对比分析. 上海: 上海外国语大学, 2014 (Chzhan Si. Sravnitel'nyi analiz simvolicheskogo znacheniya slov o prirodnykh yavleniyakh v russkom i kitaiskom yazykakh. Shankhai: Izd-vo Shankhaiskogo universiteta inostrannykh yazykov, 2014).
赵秋野, 王金凤. 基于联想实验的大学生社会主义核心价值观认同与接受研究 // 上海交通大学学报(哲学社会科学版). 2019. № 6 (Chzhao Tsyue, Van Tszin'fen. Issledovanie identichnosti i prinyatiya osnovnykh sotsialisticheskikh tsennostei studentami na osnove assotsiativnogo eksperimenta // Vestnik Shankhaiskogo universiteta Tszyaotun. Seriya «Filosofiya i sotsial'nye nauki». 2019. № 6).