Structural Features of English-American Borrowed Advertising Terminology in the German Language and Ways of Its Translation into Russian
Prytkova Oksana Al’bertovna, Shuytseva Inga Al’fredovna
Omsk State Technical University
Submitted: 06.07.2022
Abstract. The aim of the study is to determine structural features of English-American borrowed terms in German advertising terminology to identify ways of its decoding by experts in this field of knowledge. The article presents the results of studying structural features of the German advertising terminology of Ame¬rican origin and ways of its translation into Russian. Scientific novelty consists in examining directly borrowed advertising terms in the modern German language, including the terms that are not recorded in dictionaries, and in analysing word formation for this terminology. As a result, the main structural types of English-American borrowed terms, as well as a model of compound syntactic terms atypical for the German language have been identified. Methods for translating borrowed advertising terminology into Russian have been proposed.
Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
Vinogradov V. S. Vvedenie v perevodovedenie (obshchie i leksicheskie voprosy). M., 2001.
Grinev S. V. Vvedenie v terminovedenie. M.: Moskovskii litsei, 1993.
Ivanchenko T. A. Angloyazychnoe vliyanie na protsess vozniknoveniya novykh slov v sovremennom nemetskom yazyke (na materiale slovarei neologizmov, svyazannykh s tematikoi pandemii koronavirusa) // Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki. 2022. T. 15. Vyp. 6.
Klester A. M. Protsess zaimstvovaniya kak istochnik obogashcheniya nemetskoi terminologii inzhenernoi psikhologii // Omskie sotsial'no-gumanitarnye chteniya - 2008: mat. I Region. nauch.-prakt. konf. Omsk: OmGTU, 2008.
Kovalenko A. Ya. Obshchii kurs nauchno-tekhnicheskogo perevoda: posobie po perevodu s angliiskogo na russkii. K., 2003.
Krysin L. P. Yazykovoe zaimstvovanie kak problema diakhronicheskoi sotsiolingvistiki // Diakhronicheskaya sotsiolingvistika / pod red. V. K. Zhuravleva. M., 1993.
Tkacheva L. B. Osnovnye zakonomernosti angliiskoi terminologii. Tomsk, 1987.
Shumailova M. S. Aktual'nye problemy razvitiya i funktsionirovaniya terminologii Internet v nemetskom yazyke: avtoref. diss. … k. filol. n. Omsk, 2005.
Yazykoznanie. Bol'shoi entsiklopedicheskii slovar' (BES) / gl. red. V. N. Yartseva. Izd-e 2-e. M.: Bol'shaya rossiiskaya entsiklopediya, 1998.
Deutscher Wortschatz. Leipzig Corpora Collection. 2022. URL: https://wortschatz.uni-leipzig.de/de
Gabler Lexikon Werbung / hrsg. von G. Behers. Wiesbaden: Gabler Verlag, 2001.
Kloss I. Werbung: Handbuch für Studium und Praxis. München, 2011.
Stichwortliste der Neologismen der Zehnerjahre. Neologismenwörterbuch. Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch des Leibniz-Instituts für Deutsche Sprache (IDS), Mannheim. 2020. URL: https://www.owid.de/service/stichwortlisten/neo_10
Zifonun G. Anglizismen in der Coronakrise. 2020. URL: https://www.ids-mannheim.de/fileadmin/aktuell/Coronakrise/zifonun_anglizismen.pdf