Abstract. This article is devoted to the peculiarities of the study of Pushkin’s creative work in Vietnam schools. Despite the fact that much attention is paid to the study of the Russian literature in Vietnam and many works of the great Russian poet have been translated and published by now, Pushkin’s creative work is still insufficiently represented in educational institutions. The article analyzes the works that can be included in the educational programs of schools in Vietnam, as well as explains the influence of studying foreign literature on the understanding of the culture of other countries.
|
Key words and phrases: наследие А. С. Пушкина, лирика, проза, образование во Вьетнаме, переводы, анализ произведений, A. S. Pushkin’s heritage, lyrics, prose, education in Vietnam, translations, analysis of works
|
References:
- Tomashevskii B. V. Pushkin: v 2-kh t. M. - L.: Izd-vo AN SSSR, 1961. T. 1. 743 s.
- ?? H?ng Chung. Pushkin - Nh? th? Nga v? ??i. H? N?i: NXB ??i h?c v? Trung h?c chuy?n nghi?p, 1979. 201 tr. (Do Khong Chung. Pushkin - velikii russkii poet. Khanoi: Izdatel'stvo Universiteta i Professional'noi shkoly, 1979. 201 s.).
- Ho?ng Xu?n Nh?. L?ch s? v?n h?c Nga TK XIX. H? N?i: NXB V?n h?a, 1962. 365 tr. (Khoang Suan N'i. Istoriya russkoi literatury XIX v. Khanoi: Izdatel'stvo "Kul'tura", 1962. 365 s.).
|