CULTUROLOGICAL STATUS OF PHRASEOLOGICAL UNITS OF THE PHRASEO-SEMANTIC FIELD "HEALTH" (BY THE MATERIAL OF THE FRENCH AND RUSSIAN LANGUAGES)
Shamsutdinova Al'bina Ravilevna, Teganyuk Valeriya Viktorovna
Volga Region State Academy of Physical Culture, Sport and Tourism
Abstract. The article discovers the interrelation of language and culture by the notion "phraseological worldview", describes the Russian and French phraseological units referring to phraseo-semantic concept "health". The French and Russian phraseological units are analyzed from the viewpoint of structure, semantics and inter-language relations. The authors identify phraseological equivalents, analogues and non-equivalent phraseological units with the meaning "healthy lifestyle" by the material of the French and Russian languages.
Key words and phrases: фразеологические единицы (ФЕ), коммуникативные ФЕ пословичного характера, фразеосемантический концепт, фразеологические эквиваленты, фразеологические аналоги, фразеологические уникалии, phraseological units, communicative phraseological units of proverbial nature, phraseo-semantic concept, phraseological equivalents, phraseological analogues, non-equivalent phraseological units
Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
Alefirenko M. F., Semenenko N. N. Frazeologiya i paremiologiya: uchebnoe posobie dlya bakalavrskogo urovnya filologicheskogo obrazovaniya. M.: Flinta; Nauka, 2009. 344 s.
Gak V. G. Sravnitel'naya tipologiya frantsuzskogo i russkogo yazykov: uchebnoe posobie dlya studentov fakul'tetov i institutov inostrannykh yazykov. L.: Prosveshchenie, 1976. 286 s.
Garipova A. N. Rol' professional'no orientirovannogo inostrannogo yazyka v podgotovke sovremennogo sportsmena v vuze // Sovremennye problemy i perspektivy razvitiya sistemy podgotovki sportivnogo rezerva v preddverii XXXI Olimpiiskikh igr v Rio-de-Zhaneiro: materialy vserossiiskoi nauchno-prakticheskoi konferentsii s mezhdunarodnym uchastiem. Kazan', 2015. S. 451-453.
Kornilov O. A. Yazykovye kartiny mira kak proizvodnye natsional'nykh mentalitetov. Izd. 2-e, ispr. i dop. M.: CheRo, 2003. 349 s.
Koryagina M. V., Zimin V. I. Sravnitel'noe izuchenie frazeologizmov russkogo i frantsuzskogo yazykov: tipy mezh"yazykovykh frazeologicheskikh ekvivalentov // Literaturnaya i dialektnaya frazeologiya: istoriya i razvitie (Pyatye Zhukovskie chteniya): materialy mezhdunar. nauchn. simpoz. k 90-letiyu so dnya rozhdeniya Vlasa Platonovicha Zhukova: v 2-kh t. / sost., otv. red. V. I. Makarov; NovGU im. Yaroslava Mudrogo. Velikii Novgorod, 2011. T. 1. S. 257-260.
Maslova V. A. Lingvokul'turologiya: ucheb. posobie dlya stud. vyssh. ucheb. zavedenii. M.: Akademiya, 2001. 208 s.
Nazaryan A. G. Frazeologiya sovremennogo frantsuzskogo yazyka: ucheb. Izd. 2-e, pererab. i dop. M.: Vysshaya shkola, 1987. 288 s.
Teliya V. N. Russkaya frazeologiya. Semanticheskii, pragmaticheskii i lingvokul'turologicheskii aspekty. M.: Shkola "Yazyki russkoi kul'tury", 1996. 288 s.