Nefedov Oleg Vladimirovich
Pyatigorsk State Linguistic University
Abstract. Process of teaching languages and cultures in a multicultural audience represented by the bilingual students has a number of psychological, sociocultural, linguo-didactic peculiarities. Majority of higher school students have different ethnic, religious and cultural origins. New language superimposing on the secondary sign system of the native language interferes with the process of adoption of the material under study. These factors should be taken into account while organizing teaching the non-native languages.
Key words and phrases: билингвизм, национально-русский билингвизм, языки этнического меньшинства, многоязычные группы, родной язык, язык обучения, язык коммуникации, bilingualism, national Russian bilingualism, languages of ethnic minority, multilingual groups, native language, language of teaching, language of communication
Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
Burykin A. A. Mental'nost', yazykovoe povedenie i natsional'no-russkoe dvuyazychie [Elektronnyi resurs]. URL: http://www.russian-russisch.info/articles/10.html (data obrashcheniya: 08.04.2013).
Vartanov A. V. Obuchenie mezhkul'turnoi kommunikatsii v monokul'turnoi obrazovatel'noi srede: monografiya / Pyatigor. gos. lingvist. un-t. Pyatigorsk, 2009. 128 s.
Vereshchagin E. M. Psikholingvisticheskaya i metodicheskaya kharakteristika dvuyazychiya (bilingvizma). M., 1989. 267 s.
Zalevskaya A. A., Medvedeva I. L. Psikholingvisticheskie problemy uchebnogo dvuyazychiya: ucheb. posobie / Tver. gos. un-t. Tver', 2002. 194 s.
Markosyan A. S. Ocherk teorii ovladeniya vtorym yazykom. M.: Psikhologiya, 2004. 384 s.
Pachev A. Malka entsiklopediya po sotsiolingvistika. Pleven: Evraziya-Abagar, 1993. S. 17-18.
Khashegul'gova Zh. A. Etnicheskii komponent obucheniya angliiskomu yazyku v usloviyakh ingushsko-russkogo dvuyazychiya // Obuchenie inostrannym yazykam i kul'turam: diskussionnye i nereshennye voprosy. Lempertovskie chteniya - VIII: mat-ly mezhdunar. nauch.-metod. simpoziuma / Pyatigor. gos. lingvist. un-t. Pyatigorsk, 2006. S. 418-421.
Shcherba L. V. K voprosu o dvuyazychii // Yazykovaya sistema i rechevaya deyatel'nost'. L.: Nauka, 1974. S. 313-318.
Baker C., Prys Jones S. Encyclopedia of Bilingualism and Bilingual Education. Clevedon: Multilingual Matters, 1998. 758 p.
Bloomfield L. Language. Chicago: University of Chicago Press, 1933. 580 p.
Braunm?ller K., Ferraresi G. Introduction // Aspects of Multilingualism in European Language History. Amsterdam: John Benjamins B. V., 2003. 291 p.
Byram M. The Common (European) CEFR of Reference - Teaching Foreign Languages, Mediation and Intercultural Competence // Annual Review of English Learning and Teaching. 2011. Vol. 16. P. 63-70.
Cook V. Effects of the Second Language on the First. Clevedon: Multilingual Matters, 2003. 268 p.
Ervin S., Osgood C. Second Language Learning and Bilingualism // Journal of Abnormal and Social Psychology. Supplement. 1954. Vol. 49. P. 139-146.
Grosjean F. Individual Bilingualism // Concise Encyclopedia of Educational Linguistics / ed. by B. Spolsky. London: Elsevier, 1999. P. 1656-1660.
Grosjean F. The Bilingual Individual // Interpreting. 1997. Vol. 1/2. P. 163-187.
Ianco-Worrall A. Bilingualism and Cognitive Development // Child Development. 1972. Vol. 43. P. 1390-1400.