CHRISTOPHE FERBER – INTERPRETER OF F. I. TYUTCHEV’S LOVE LYRICS
Kirienko Natal'ya Gennad'evna
Yurga Technological Institute (Branch) of Tomsk Polytechnic University
Abstract. The author covers the modern translation reception of F. I. Tyutchev’s love poetry by German-speaking interpreter Christophe Ferber, presents the detailed comparative analysis of the translation of the poem "Last Love", and substantiates the adequacy of the Russian poet’s artistic world representation by the interpreter, his philosophical attitudes and the stylistic features of presentation.
Key words and phrases: Ф. И. Тютчев, лирика, переводческая рецепция, интерпретация, F. I. Tyutchev, lyric poetry, translation reception, interpretation
Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
Lartsev V. G. "Poslednyaya lyubov'" Tyutcheva // Lit. ucheba. 1987. № 1. S. 190-193.
Chadaeva I. V., Urazaeva T. T. "Poslednyaya lyubov'" F. I. Tyutcheva v perevode Kristofa Ferbera // Nauka i obrazovanie: mat-ly VI obshcherossiiskoi mezhvuzovskoi konferentsii studentov, aspirantov i molodykh uchenykh: v 5-ti t. Tomsk: Izdatel'stvo Tomskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta, 2003. T. 2. Lingvistika i filologiya. S. 253-257.
Cyzevskyj D. Tjutcev und die deutsche Romantik // Zeitschrift f?r slavische. Philologie. Leipzig.: Markert und Peters Verlag. 1927. Bd. IV. S. 299-323.
Seemann K.-D. F. I. Tjutcevs "Poslednjaja ljubov'" // Russische Lyrik. Eine Einf?hrung in die literaturwissenschaftliche Textanalyse. M?nchen, 1982. 388 S.