CROSS-CULTURAL COMMUNICATION AS SPECIAL KIND OF INTERPERSONAL INTERACTION AND COMPLEX PURPOSE OF FOREIGN LANGUAGE EDUCATION IN HIGHER EDUCATION ESTABLISHMENT
Soboleva Aleksandra Vladimirovna
National Research Tomsk Polytechnic University
Abstract. The author analyzes the phenomenon of cross-cultural communication as a special kind of interpersonal interaction, pays attention to the analysis of the conditions of success in interaction between different foreign sociums representatives, asserts that the difference in language consciousness of individuals – communication participants, determined by their cultural characteristic, is one of the major factors preventing the achievement of cross-cultural communication effectiveness, and substantiates the necessity of influence on the cognitive sphere of students’ personality through the development of skills to recognize and analyze cross-cultural differences, take them into account in the process of communication.
Key words and phrases: межкультурное общение, межличностное взаимодействие, культура, языковое сознание, языковая картина мира, cross-cultural communication, interpersonal interaction, culture, language consciousness, language picture of the world
Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
Astafurova T. N. Strategii kommunikativnogo povedeniya v professional'no-znachimykh situatsiyakh mezhkul'turnogo obshcheniya (lingvisticheskii i didakticheskii aspekty): diss. … dokt. ped. nauk. M., 1997. 324 s.
Vereshchagin E. M., Kostomarov V. G. Lingvostranovedcheskaya teoriya slova. M.: Russkii yazyk, 1980. 320 s.
Gal'skova N. D. Mezhkul'turnoe obuchenie: problema tselei i soderzhaniya obucheniya inostrannomu yazyku // Inostrannye yazyki v shkole. 2004. № 1. S. 3-8.
Dikova E. S. Soderzhanie i struktura mezhkul'turnoi professional'noi kommunikativnoi kompetentsii studentov tekhnicheskogo vuza // Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki. Tambov: Gramota, 2013. № 2. S. 65-69.
Dridze T. M. Yazyk informatsii i yazyk retsipienta kak faktory informirovannosti (Opyt ispol'zovaniya psikholingvisticheskikh metodik v sotsiologicheskom issledovanii) // Rechevoe vozdeistvie. Problemy prikladnoi psikholingvistiki / pod red. A. A. Leont'eva. M.: Nauka, 1972. S. 34-80.
Elizarova G. V. Kul'tura i obuchenie inostrannym yazykam. SPb.: Karo, 2005. 352 s.
Karasik V. I. Tsennostnaya kartina mira: mezhkul'turnyi aspekt // Yazykovoe soznanie: soderzhanie i funktsionirovanie / pod red. E. F. Tarasova. M.: In-t yazykoznaniya RAN; MGLU, 2000. S. 106-107.
Krasnykh V. V. "Svoi" sredi "chuzhikh": mif ili real'nost'. M.: Gnozis, 2003. 375 s.
Leontovich O. A. Rossiya i SShA. Vvedenie v mezhkul'turnuyu kommunikatsiyu: ucheb. posobie. Volgograd: Peremena, 2003. 399 s.
Leont'ev A. A. Osnovy psikholingvistiki. M.: Smysl, 1997. 287 s.
Leont'ev A. A. Yazykovoe soznanie i obraz mira // Yazyk i soznanie: paradoksal'naya ratsional'nost'. M.: In-t yazykoznaniya RAN, 1993. S. 16?21.
Privalova I. V. Interkul'tura i verbal'nyi znak. M.: Ideya-Press; Gnozis, 2005. 472 s.
Sadokhin A. P. "Svoi-chuzhoi" v mezhkul'turnoi kommunikatsii: podkhody k izucheniyu problemy // Voprosy kul'turologi. 2007. № 3. S. 15-19.
Tarasov E. F. Mezhkul'turnoe obshchenie – novaya ontologiya analiza yazykovogo soznaniya // Etnokul'turnaya spetsifika yazykovogo soznaniya: sb. st. / otv. red. N. V. Ufimtseva. M.: In-t yazykoznaniya RAN, 1996. S. 7-22.
Ter-Minasova S. G. Yazyk i mezhkul'turnaya kommunikatsiya. M.: Slovo, 2000. 261 s.
Ufimtseva N. V., Tarasov E. F. Problemy izucheniya yazykovogo soznaniya // Voprosy psikholingvistiki. 2009. № 10. S. 18-25.
Khaleeva I. I. Osnovy teorii obucheniya ponimaniyu inoyazychnoi rechi (podgotovka perevodchika). M.: Vysshaya shkola, 1989. 238 s.