ERRATOLOGICAL ANALYSIS OF TRANSLATION SOLUTIONS: THEORETICAL AND APPLIED ASPECTS
Lyagushkina Nataliya Vladimirovna, Savitskii Ivan Vasil'evich
Moscow State Pedagogical University
Abstract. The authors describe erratology formation, consider various erratological researches including the materials of entertainment industry products, and analyze in detail the types of translation errors and the significance of taking them into account in the course of professional interpreters training.
Key words and phrases: эрратология, переводческие ошибки, терминологическая лексика, стилистические ошибки, актуальное членение, компьютерные игры, дидактика перевода, erratology, translation errors, terminological vocabulary, stylistic errors, actual division, computer games, didactics of translation
Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
Alikina E. V. Otsenka kachestva ustnogo posledovatel'nogo perevoda v real'noi i uchebnoi situatsii // Vestnik Nizhegorodskogo gosudarstvennogo lingvisticheskogo universiteta im. N. A. Dobrolyubova. 2011. № 13. S. 114-123.
Debrenn M. Mezh"yazykovaya deviatologiya: oshibki porozhdeniya i ponimaniya // Vestnik Novosibirskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya: Lingvistika i mezhkul'turnaya kommunikatsiya. 2007. № 5. S. 12-19.
Ieronova I. Yu. Erratologicheskii aspekt professional'noi podgotovki budushchego lingvista-perevodchika // Vestnik Baltiiskogo federal'nogo universiteta im. I. Kanta. 2007. Vyp. 2. Filologicheskie nauki. S. 6-16.
Kovalenko K. V. Nablyudenie nad oshibkami v ponimanii i perevode okkazional'noi leksiki (na osnove romana A. I. Solzhenitsyna "V kruge pervom" i ego nemetskoi versii) // Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki. 2008. № 1-2. S. 35-41.
Komissarov V. N. Obshchaya teoriya perevoda. M.: CheRo, 1999. 136 s.
Kruchinina A. A. Informatsionnaya sostavlyayushchaya spetsial'nogo teksta i ee realizatsiya v perevode // Vestnik Nizhegorodskogo gosudarstvennogo lingvisticheskogo universiteta im. N. A. Dobrolyubova. 2009. № 6. S. 47-55.
Latysheva S. I., Romanov S. V. Teoriya perevoda i problemy obucheniya perevodu // Gumanitarnye issledovaniya v Vostochnoi Sibiri i na Dal'nem Vostoke. 2009. № 1. S. 61-66.
Nikanorova Yu. V. Kul'turno-istoricheskie realii i spetsifika slovarnogo zapasa v tekste poemy N. V. Gogolya "Mertvye dushi" // Yazyk i kul'tura. 2011. № 2. S. 53-64.
Nikiforova A. S., Kuryleva L. A. Fenomen lingvokul'turnoi lakunarnosti v politicheskom media-diskurse // Yazyk i kul'tura. 2011. № 2. S. 65-74.
Sdobnikov V. V. Perevodcheskie nakhodki vs. perevodcheskie oshibki // Vestnik Nizhegorodskogo gosudarstvennogo lingvisticheskogo universiteta im. N. A. Dobrolyubova. 2009. № 4. S. 151-155.
Suleimanova O. A., Beklemesheva N. N., Kardanova K. S. i dr. Grammaticheskie aspekty perevoda. M.: Izdatel'skii tsentr "Akademiya", 2012. 236 s.
Shevnin A. B. Obshchaya, ili universal'naya, erratologiya // Vestnik VEGU. 2009. № 3. S. 110-116.
Shevnin A. B. Perevodcheskaya erratologiya kak instrument nauchnogo poznaniya // Vestnik Nizhegorodskogo gosudarstvennogo lingvisticheskogo universiteta im. N. A. Dobrolyubova. 2009. № 5. S. 35-39.
Shevnin A. B. Erratologiya: teoriya oshibok i perevodcheskikh nesootvetstvii // Vestnik Yuzhno-Ural'skogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya: Lingvistika. 2005. № 11. S. 111-113.
Yakovleva V. D. Problema ekvivalentnosti i tvorcheskoi interpretatsii smyslovoi i formal'no-esteticheskoi struktury (na primere khudozhestvennykh perevodov I. D. Vinokurova-Chagylgana) // Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki. Tambov: Gramota, 2011. № 1. S. 173-175.