Издательство ГРАМОТА - публикация научных статей в периодических изданиях
Pan-Art (входит в перечень ВАК)Педагогика. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Манускрипт

Архив научных статей

ИСТОЧНИК:    Исторические, философские, политические и юридические науки, культурология и искусствоведение. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2013. № 4. Ч. 2. С. 134-140.
РАЗДЕЛ:    Искусствоведение
Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.

ХАРАКТЕРНЫЕ ЧЕРТЫ ТРАНСКРИПТОРСКОГО СТИЛЯ А. ГОРБАЧЕВА (НА ПРИМЕРЕ ПЕРЕЛОЖЕНИЯ ПЬЕСЫ А. БЫЗОВА "ША, ШТИЛ" ДЛЯ ИСПОЛНЕНИЯ НА БАЛАЛАЙКЕ)

Паршин Михаил Викторович
Тольяттинская консерватория


Аннотация. В данной статье рассматривается проблема развития транскрипторского искусства в современном балалаечном исполнительстве. В последнее время одной из его характерных черт стало исполнение лучших образцов домровой музыки. На основе сравнительного анализа домровой пьесы А. Бызова "Ша, Штил" и созданного одним из известнейших представителей современного народно-инструментального исполнительства А. Горбачёвым переложения для балалайки и фортепиано автор не только выявляет особенности трансформации оригинального музыкального материала, свойственные музыканту, но и показывает некоторые достижения в технике игры на балалайке, которые способствовали переходу искусства транскрибирования на новый уровень.
Ключевые слова и фразы: транскрипторское искусство, балалаечное исполнительство, балалаечная транскрипция, современное народно-инструментальное искусство, переложение домровых пьес, transcription art, balalaika artistic performance, balalaika transcription, modern folk-instrumen
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
  1. Бородин Б. Б. Феномен фортепианной транскрипции: опыт комплексного исследования: дисc.. д. искусствоведения. М., 2006. 434 с.
  2. Давыдов Н. А. Теоретические основы переложения для баяна инструментальных произведений: дисс. … к. искусствоведения. Киев, 1972. 199 с.
  3. Иванчей Н. П. Фортепианная транскрипция в русской музыкальной культуре XIX века: автореф. дисс.. к. искусствоведения. Ростов-на-Дону, 2009. 24 с.
  4. Имханицкий М. И. Становление струнно-щипковых народных инструментов в России: учебное пособие для музыкальных вузов и училищ. М.: РАМ им. Гнесиных, 2008. 370 с.
  5. Кириллова M. M. Песни Шуберта в фортепианной транскрипции Листа (инструментальное воплощение и исполнительская трактовка): дисс. … к. искусствоведения. Л., 1974. 200 с.
  6. Коган Г. О транскрипции // Коган Г. Избранные статьи. М., 1972. Вып. 2. С. 63-68.
  7. Круглов В. Искусство игры на домре: учеб. пособие. М.: ИД "Композитор", 2001. 188 с.
  8. Лауреат Международных конкурсов "Классик-дуэт" Андрей Горбачев (балалайка). Заслуженная артистка России Татьяна Ханинова (фортепиано) [Электронный ресурс]. URL: http://www.andreygorbachev.com/ (дата обращения: 01.12.2012).
  9. Липс Ф. Р. Об искусстве баянной транскрипции. М. - Курган: Мир нот, 1999. 96 с.
  10. Лысенко Н. Т. Методика обучения игре на домре: учеб. пособие. Киев: Муз. Укра?на, 1990. 91 с.
  11. Пересада А. И. Балалайка: популярный очерк. М.: Музыка, 1990. 64 с.
  12. Пересада А. И. Справочник балалаечника. М.: Всес. изд. "Сов. композитор", 1977. 224 с.
  13. Прокина Н. В. Фортепианная транскрипция (проблемы теории и история жанра): дисс. …к. искусствоведения. М., 1988. 198 с.
  14. Руденко В. И. Концертная скрипичная транскрипция XX века и проблемы интерпретации // Музыкальное исполнительство / сост. и общ. ред. В. Ю. Григорьева, В. А. Натансона. М.: Музыка, 1979. Вып. 10. С. 22-56.
  15. http://www.gramota.net/materials/3/2013/2-2/47.html

Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

© 2006-2024 Издательство ГРАМОТА

разработка и создание сайта, поисковая оптимизация: krav.ru